本周四,一場融入流行歌曲等現代元素,被大膽改編的著名戲本《牡丹亭》將被搬上北京交通大學天佑禮堂。屆時,觀眾將以現代觀感體驗到六百年前“家傳戶誦,幾令《西廂》減價”的古戲曲魅力。這次改編的《牡丹亭》歌舞版里融入了《國色天香》幾首人氣改編歌曲,包括霍尊京劇版《煙花易冷》、黃齡越劇版《癢》、張遠京劇版《卷珠簾》《女人花》,以及李玉剛演唱的《國色天香》同名主題曲。
本次《國色天香》戲曲專場是由天津衛視《國色天香》欄目策劃的“戲曲進高校”項目的首場演出。項目由藝文創匯文化協會承辦,并聯合清華、北大、中央音樂學院、北京傳媒大學等十多所京城高校共同啟動。
“《牡丹亭》歌舞版沒有明星,不靠名角。全部由中國戲曲學院優秀青年校友志愿出演,只旨在通過加入現代歌舞元素,喚起同齡青年人對傳統藝術的共嗚,從而創新傳統藝曲的生命力,傳揚這中國文化中重要的血脈。”畢業于中國戲曲學院戲曲導演系的元玉道出創作組的初心。
《國色天香》是今年初天津衛視推出的大型原創戲曲真人秀欄目。節目以明星競演的方式將戲曲與歌曲進行二度融合創作。短短數月,即收獲極高關注度。在如上提到的本次《國色天香》戲曲專場里幾位歌手和熱門改編歌曲均來自欄目競演選手、嘉賓和競演歌曲。這些歌曲有的甚至已經流行在各類音樂平臺,并廣獲好評。
歌舞版《牡丹亭》總導演孫鐵麟也表示“《國色天香》欄目制作初衷純粹為在中國青年人當中推廣傳統戲曲。這是節目制作的初衷也將是節目制作的目標。雖讓青年人愛上戲曲,愿意了解戲曲文化絕非易事。但我們也會做不斷嘗試。”
著名戲曲評論家郭漢城曾表達過這樣的觀點:“戲曲改革符合時代發展規律,并應注重于有計劃地把大量經典搬上舞臺,而非花大氣力去創作演出現代戲。”從這個角度上說,也許《國色天香》欄目確實做了一個艱難卻正確的嘗試。而作為本土原創節目,從演播室到線下舞臺的延伸,從綜藝欄目到大電影的嘗試,也都是中國原創類文化節目新的探索和嘗試。
《國色天香》現場李玉剛獻唱