中國娛樂網訊 www.yule.com.cn 憑借千萬觀眾的口碑加持,《八佰》上映三周連續獲得票房周冠,勢頭依舊強勁,超過6000萬的觀影人次,突破24億的累計票房,是觀眾的支持成就了電影的成績。
眾多影評之中,魏晨飾演的“朱勝忠”一句氣勢十足的:“丈夫許國,實為幸事”。成為了代表“八百壯士”精神的口號,令觀眾感動不已,頻繁提及。作為一部聚焦小人物的群像電影,《八佰》沒有絕對的主角,每個人物都是面對戰爭和侵略者,絕不會退讓半步,沒有命令也絕不會退守,決意站著犧牲、絕不跪著求饒的士兵的縮影。每一個演員都努力地拋棄自我,力求貼近角色,減重、健身、研究資料、學習方言等等,用角色將觀眾帶入影片中,以最接近人眼的觀察方法,創造最沉浸式的觀感體驗。
“八百壯士”背景性格各異,卻因一場戰役被凝聚和重塑,他們來自不同的軍隊編制和省市,因此軍隊里摻雜著各地方言。為了盡力貼合角色,真實塑造人物形象,方言成為了演員們的必修課。幸運的是,片中88師524團一營一連的班長“朱勝忠”是陜西人,這讓同是西北漢子的演員魏晨,在方言的學習上獲得了不少優勢,但也正是由于家鄉地理位置的靠近,音調的細微差別成了魏晨學習陜西話的記憶難點。回憶學習方言的過程,魏晨稱:“我們拍攝的時候一個士兵的演員就是陜西人,他負責教我陜西話的發音,‘洛陽鏟’的扮演者余皚磊老師,陜西話也說的很地道,他也幫助了我很多!拍攝的時候如果他在現場,他都會幫我聽著,做一些糾正,很感謝磊哥!所以拍攝的時候,我同期收音說的就是陜西話了。這也對我表演時,更細節地找到人物狀態有很大幫助!”
拍攝時臺詞與狀態的匹配對表演來說尤為重要,后期配音時完整重現甚至更好地完成聲音的演繹,更是重中之重。魏晨直言,配音的難度確實很大:“難點在于在配音棚里,即便自己感覺已經非常竭力的嘶吼、情緒激昂的對話,但是對比現場在戰場中開槍奔跑,面對敵人或是戰友的同期聲,感覺還是差那么一點點!配音指導程老師非常有經驗并且非常專業,用很多方式方法,陪著我一遍一遍的體會,模擬當時的情境、心境。后期配音的時候,不同的地域,我們還有方言指導老師,也給了我很多幫助。這部電影中有很多聲音的特寫,也是《八佰》的一大亮點。畫面給你眼睛看到的,但是聲音的重點又是另外一個方向過來的,這樣更能把觀眾帶進一個接近真實的戰爭視角!”
《八佰》呈現的是一場中華民族十四年頑強抗戰的縮影,戰場上的小人物們,有血有肉、平凡真實,在絕境中激發守家衛國的熱血之情,為和平的夢想奮勇抗敵,也給予了當下的人們凝聚力,鼓舞我們勇敢面對挑戰。 “山河無恙,斗志正燃”,影片強有力的反差感與沖擊力讓觀眾感受到那份堅守和平的不易。隨著電影《八佰》熱映,四行倉庫保衛戰的原址最近成為不少游客的熱門打卡地,上海四行倉庫抗戰紀念館持續迎來客流高峰。
電影《八佰》已接連打破多項全球票房紀錄,2020年全球首部連續十天票房破億影片、年度全球首部單地區20億影片、場均人次、上座率連續18天第一……北美、澳大利亞、新西蘭不斷擴映,英國也已定檔9月16日上映。電影《八佰》持續熱映,向每一位平凡英勇的戰士致敬。