中國娛樂網訊 www.yule.com.cn 文/三石一聲
直到前兩個月,三石才確切搞清楚,原來當年播出的《戲說乾隆》結尾的《問情》是由蔡幸娟演唱,在劇中扮演春喜的江淑娜演唱的《問情》是在劇集播出之后的版本,小時候只是知道江淑娜能唱能演,卻不知原來她還有個更能唱的姐姐,正是“二姐”江蕙——關于以上提到的這些人物、劇集、歌曲,00后小朋友請在父母的陪同下閱讀。
即使搞不清楚《問情》的原唱到底是誰,依然不妨礙三石這二十多年來對這首經典OST情歌的心水程度,同為80后的袁婭維,也同樣對兒時聽過的這首OST音樂念念不忘,這是Tia第一首聽到的港臺流行歌曲,她一早就想把自己全新演繹的《問情》給歌迷聽,只是出于對音樂品質的堅持,Tia一再與音樂伙伴修改這首歌的內容細節,不過,現在聽到,時機仍不晚。
好的音樂,一定不該被埋沒,更何況Tia演唱的這版《問情》還動用到了17人的樂團一同來進行同期錄音,樂團中還見到有音樂大師顧忠山的身影,呈現的效果可以說是非常大氣了。
《問情》的原版本,也是一首很有時代情愫的大氣情歌,其中大鼓、二胡等中國元素樂器的運用,就很能把歌曲的氣場鋪排到“大”的氣場;待到這次袁婭維翻唱,在器樂的部分做了很大的調整,通過大提琴、小提琴、薩克斯、爵士鼓、手鼓等西洋樂器的演奏,加上Tia一直所擅長的Neo-Soul式的演唱,以及和聲,使得這一曲新版的《問情》充滿了美國Broadway般的國際化架勢。
袁婭維與和聲小伙伴的配合,使得歌曲的vocal魅力,在原曲僅有一個人聲的基礎上,加多至多個,有主音、有輔音,相互幫襯,鋪排出非常有張力的聲音魅力。聽得出,Tia連演唱比較張弛有度,既沒有過度渲染原曲本有的悲戚色彩,也沒有把歌曲演繹的太過遠離“情歌”基調,在最后一段副歌唱完之后,Tia延伸solo出的幾段長腔,把她中式Neo-Soul的強項發揮到最佳,結尾再來一句主歌,干脆利落收掉全曲,留給人無限的回味空間。
同樣是情歌,二十幾年的時光沉淀,從蔡幸娟、江淑娜到現在Tia袁婭維,我們分別都能在她們的歌聲中聽出不同的時代表情:九十年代用中式樂器墊苦情的人聲,是要給人感受到愛情大過天的語境;而到了現如今Tia的版本,用西洋樂器與國際化的演唱方式碰撞,則更像是以旁觀者角度去回看那已被刻畫在時間長河中的故事,雖人事已非,但感動仍在延續著。