圣-埃克蘇佩里的名作《小王子》出版距今已有70年,原作被翻譯成270多種語言,在全球銷售量超過1億4500萬冊,堪稱世界童話名作的無冕之王。由大牌傳媒出品,紀念中法建交50周年經典劇目,根據這本童話改編的同名大型治愈系音樂劇,將于近期再次造訪地球。計劃于今年暑期7月8日至12日登陸上海藝海劇院與觀眾見面。談及這臺音樂劇的創作初衷,大牌傳媒CEO劉大毅表示,自己和法方制作人Alexandre Dubos初步建立這個項目時,就充滿了興奮之情,但是同時又有點擔心。畢竟是那么出名的小說,書迷群體龐大,要做到大多數人滿意其實不太容易。劉大毅說:“經過深思熟慮后,我認為音樂劇的關鍵在于小說內容中不斷延展的劇情,我們必須忠實于原作的世界觀,把這個當成核心來描繪故事的發展。音樂劇也要像原著一樣,是一個有機的世界,就這樣我們一步步開始了這部劇的主體創作。”
演員觀眾臺上臺下忙互動 書迷的嘉年華
除了在故事內容、人物構造、情節設置等方面主創們做了諸多努力,更重要的是舞臺樣式要切合《小王子》音樂劇的情節,而《小王子》的一個重要元素就是他屬于小孩也同時屬于大人,所以在設計舞臺的時候,就要求它有氣勢,有品質,不能過分幼稚也不可以太過具象。美術師王璞稱,此次將這樣《小王子》發生的場景不再是撒哈拉沙漠,而是2033年的一個都市廢墟。不但演員們有一個新的表現空間,觀眾們的視角也更為豐富,視覺沖擊力也更強。有看過北京場的觀眾曾在演出結束時,開心的告訴記者 “未來的城市廢墟太迷人了,當然B612星球上美輪美奐的星空與夕陽、穿梭于星際間的旅行感也讓人如癡如醉,搭配燈光等視覺效果都非常有可觀性,絢麗的視覺效果讓人興奮和震撼,一直被吸引在劇情里久久都在回味中。”
據悉,此次參與大牌版《小王子》的主創團隊均由參與過大型音樂劇和舞臺劇創作的年輕隊伍組成,是舞臺劇界的先鋒勢力,在具有大量舞臺劇經驗的基礎上,又有非常強的活力和創新能力;在制作中創新式突破了很多傳統兒童音樂劇的表現手法,從大段歌舞的臺上到臺下的互動。雖然原著中的人物對應關系還在,但已換上了奪目、時尚的外在屬性。再到B-612號行星擬人表現手法,都堪稱音樂劇中的大制作;同時,音樂中加入了很多傳統音樂的元素,同時又兼顧國際化的表達方式,旋律律動、朗朗上口。有看過重慶場演出的觀眾表示,演出時導演和主要演員邀請觀眾參與其中,臺上臺下充分互動,整部音樂劇像是給書迷打造的嘉年華,讓我們可以更深刻的感受《小王子》的魅力。
音樂劇《小王子》忠于原著 高度契合心靈
來自法國的成人童話《小王子》作為20世紀最佳法語圖書,同時被法國駐中國大使館評為在中國最有影響力的十部法國書籍,區區數萬字卻能夠壓倒《茶花女》或《巴黎圣母院》這樣的煌煌巨著,一次次的驗證和強調了它同世間所有普通平凡的心靈接近的程度。經典法國音樂劇《小王子》正是改編自同名童話故事。原作者圣埃克蘇佩里是法國三四十年代的傳奇人物。集作家、記者和飛行員多種身份于一體的他,創作了一系列根據自身飛行經驗而衍生出來的著名小說。
音樂劇《小王子》以浪漫輕盈的音樂講述了這個成人的童話。看似天真的他卻值得咀嚼再三的話語,提醒奔波忙碌的大人們領悟生命中美好事物其實近在咫尺,只要能保持一顆童心。讓人享受著想象世界的赤子天真,又反思著現實世界的困頓與煎熬。大牌傳媒CEO,音樂劇《小王子》出品人及總監制劉大毅坦言,“這會是一部很特別的音樂劇,在不同的時間、不同的境遇、不同的年齡都能讀出相應的感悟,可謂‘一萬個人心中,就會有一萬個小王子’;比如你常常埋怨家務的瑣碎,可是《小王子》卻告訴你,其實做家務就像鏟除猴面包樹的種子,只有每天的堅持才能換回家的整潔……比起關于責任、關于生命,這些看似微不足道的感悟甚至顯得有些淺顯,但絕不膚淺,是它們讓我曾經一度不快樂的心得到釋然。”