《丑女無敵》
網易娛樂獨家評論(文/晴晴葉)平生最恨山寨貨,因為宗旨是支持原創。對于克隆、翻版,采取的態度理所當然是抨擊+罷看。然而《丑女無敵》有些讓我始料不及,山寨得光明正大,俗得可耐,夸張得白癡,但偏偏有那么一股力量——讓人忍不住就追看下去了。
克隆了美式搞笑,克隆不了美式內涵
《丑女無敵》改編自墨西哥版《最美麗的丑女孩》。這也許讓某些網友有點訝異:分明改編的是《丑女貝蒂》啊!然而,美國版的《丑女貝蒂》也是改編自墨西哥版的。全球有35個國家購買其版權進行改編,各國版本都在各自領域創造了收視奇跡。《丑女貝蒂》在美國收視率第一高達10.7%;在英國,最高收視率達15%,收視率第一;在德國、澳大利亞、西班牙語市場以及整個東歐《丑女》劇的收視率都是第一。
而在山寨劇普遍受到歧視的國內,《丑女無敵》也神話般地熱爆熒屏。這很好地證明了一點:原著的故事編得太出色了。當然,這并不是一個有多深刻多偉大的故事,只是平凡如灰姑娘變公主的舊橋段,講述丑女也能憑借善良、勤奮與智慧創出一片天地的勵志故事。不同的是,這是一部可以讓編劇創造出許多笑聲的劇。
作為山寨劇,《丑女無敵》在內容上作出了許多顛覆,比如鑒于國內媒介水平,把美國版中的頂尖時尚雜志背景換成了一個廣告公司,更貼近國內的現實;而變性人之類過分前衛的情節也刪去了。但理念是不變的,湖南衛視向來以勵志電視臺自居,當然不會放棄丑女努力奮斗結果終成眷屬的勵志故事。不過這次勵志的不是正劇,而是徹頭徹尾的搞笑劇。
如果要拿《丑女無敵》和《丑女貝蒂》做比較,前者肯定差了十萬八千里。克隆了美式的夸張和搞笑,但卻克隆不了美式的內涵。
“美女扮丑”——夸張做作
丑女故事的主角自然是丑女。美國版的《丑女貝蒂》堅持實事求是,說好了是丑女的奮斗史,找來的就是原汁原味的丑女。女主角亞美莉卡-弗倫拉(America Ferrera)本身長得就不漂亮,鄉土氣濃厚,放在一個最時尚的頂尖時尚雜志的辦公室里自然顯得扎眼。而她本身真實自然的表演讓觀眾忍不住喜歡起她來。而在中國版的《丑女無敵》里,扮演丑女林無敵的女主角原本是一個標致的美女,如果不刻意扮丑,姿色一點都不比劇中李安茜和裴娜遜色。于是林無敵戴個呆瓜眼鏡、戴上牙套,穿得鄉土一些,就成為丑女了。老實說,這頂多是個邋遢女,談不上丑。然而中國影視向來有美女扮丑的傳統,而中國觀眾大半看電視是為了看帥哥美女的,如何能忍受丑女和帥哥談戀愛?
不僅造型雷人,在表演上,林無敵也有些雷人。相比于劇中其他極力搞笑的角色,美版的《丑女貝蒂》中,貝蒂的姐姐、Amanda、馬克,都是明顯的外功型喜劇表演,不論從動作、神態、語言、姿態還是聲調,都非常夸張。反而女主角貝蒂的表演,卻是內功型的,她的所有表演,都沒有一處是刻意夸張和放大的。這樣才會反襯得滑稽的挺滑稽、幽默的挺幽默,而無奈的挺無奈。這樣編織才會更有喜劇色彩。
反觀之,《丑女無敵》中林無敵的表演,不知道是演員的火候、導演的安排還是整個劇風格的要求,總之給人感覺有些夸張過度,能夠看到賣力要逗笑別人的良苦用心。如果是周星馳和鄭裕玲這種喜劇外功頂尖高手,可能會不留痕跡讓人笑破肚皮。但對于新人來說,痕跡別太明顯已經夠可以了。
要用嚴肅的眼光看這部劇,筆者勸你別浪費時光了。《丑女無敵》目標很明確,就是給閑著沒事干打發時間的人看的,若你要從中悟出高深的道理或者進行社會問題討論,那《丑女無敵》確實不是你那杯茶。 (本文來源:網易娛樂專稿 )